Dom > Aktualności > Ōkami 2 - Capcom, Hideki Kamiya i Machine Head omawiają gorącą oczekiwaną kontynuację w ekskluzywnym wywiadzie

Ōkami 2 - Capcom, Hideki Kamiya i Machine Head omawiają gorącą oczekiwaną kontynuację w ekskluzywnym wywiadzie

Dwadzieścia lat po wydaniu oryginalnego ōkami, Amaterasu, The Sun Bogini i źródło wszelkiej dobroci, stanowi zaskakujący powrót w bardzo oczekiwanej kontynuacji. Ujawniono podczas nagród Game, ten nowy ōkami jest w rozwoju, kierowany przez Hideki Kamiya, który opuścił Platinumgames, założył Clover
By Mila
Feb 21,2025

Dwadzieścia lat po wydaniu oryginalnego ōkami Amaterasu, The Sun Boginess i Source of Cały Goodness, stanowią zaskakujący powrót w bardzo oczekiwanej kontynuacji. Ujawnione podczas nagród Game, ten nowy ōkami jest w trakcie rozwoju, kierowany przez Hideki Kamiya, który opuścił Platinumgames, założył Clovers Studio. Capcom, właściciel IP, publikuje, z obsługą Machine Head Works, studia złożonego z weteranów CAPCOM. Zespół może pochwalić się gwiezdną ofertą zarówno nowych, jak i oryginalnych ōkami programistów.

Podczas gdy początkowe szczegóły były rzadkie - pokonanie emocjonalnego zwiastuna i nazwiska zespołu - ignorowanie niedawno przeprowadzone z Kamiyą, producentem Capcom Yoshiaki Hirabayashi oraz producentem robót maszynowych Kiyohiko Sakata w Osace w Japonii. Ta dwugodzinna dyskusja obejmowała rozwój kontynuacji, współpracę zespołu i ich odpowiednie studia.

Image: Hideki Kamiya, Yoshiaki Hirabayashi, and Kiyohiko Sakata

l-r: kiyohiko sakata, hideki kamiya, yoshiaki hirabayashi. Zdjęcie: IGN.

Pytania i odpowiedzi IGN:

IGN: Kamiya-san, omówiłeś swoje odejście z Platinumgames, powołując się na różnicę w filozofiach rozwoju. Jakie są twoje podstawowe przekonania i jak będą kształtować koniki?

Kamiya: Osobowość twórcy gry silnie wpływa na doświadczenie gracza. Moja wizja rozwoju w Platinum różniła się od kierunku firmy. Następnie powstały one, mające na celu środowisko programistyczne, w którym mogłem zrealizować moje kreatywne cele.

IGN: Co definiuje „grę Hideki Kamiya”?

Kamiya: Nie staram się stworzyć konsekwentnie rozpoznawalnego „stylu Kamiya”. Koncentruję się na dostarczaniu unikalnych, bezprecedensowych wrażeń z grami.

IGN: Połączenie między paszkowymi a Clover Studio?

Kamiya: Nazwa jest kontynuacją mojej dumy z oryginalnego studia Clover (czwarty dział rozwoju CAPCOM), symbolizowany przez koniczynę czterorządową. „C” w „Picivers” reprezentuje również „kreatywność”.

Image: Clovers Studio Logo Clover Studio Logo. >

IGN: Ważne zaangażowanie Capcom?

Hirabayashi: Capcom zawsze chciał kontynuacjiōkami, a odejście Kamiyi stworzyło okazję do rozpoczęcia dyskusji.

IGN: Genesis kontynuacji?

Hirabayashi: Capcom szukał okazji, a dostępność Kamiyi przedstawiała ją.

Kamiya: Zawsze wyobrażałem sobie kontynuacjęōkami, ale nie mogłem go realizować w Platinum. Dyskusje z Takeuchi (producent CAPCOM) położyły podstawę.

Sakata: Czas wydawał się właściwy, wyrównując osobiste i profesjonalne pragnienia.

IGN: Rola Works Machine Head?

Sakata: Prace maszynowe działa jak pomost między Płyżkami i Capcom, wykorzystując doświadczenie zarówno z silnikiem. Mamy również weteranów ōkami na personelu.

Hirabayashi: Ich doświadczenie z PS4, Xbox One i przełączami portówōkami, a później tytuły takie jakResident Evil 3i4, jest nieocenione.

IGN: Dlaczego silnik RE?

Hirabayashi: Jest to niezbędne do uświadomienia sobie artystycznej wizji Kamiya-san.

Kamiya: Wyrażające możliwości silnika Rephal spełniają oczekiwania dotyczące tego tytułu.

IGN: Dlaczego ciągłe zainteresowanieōkamipomimo początkowej postrzeganej wydajności komercyjnej?

Hirabayashi: Istnieją miliony fanów, o czym świadczy dalsza sprzedaż i zaangażowanie.

Kamiya: Trwała popularność gry, widoczna w opiniach mediów społecznościowych i reakcji nagród gry, napędzała kreację kontynuacji.

IGN: Planuje zaangażowanie innych byłych członków Clover Studio?

Kamiya: KilkaōkamiWeteranów jest zaangażowanych w prace na głowie maszyny. Obecny zespół jest jeszcze silniejszy niż oryginał.

IGN: Powtórzenie oryginałuōkami?

Hirabayashi: Materiały sprawdzone, w tym cięta zawartość.

Kamiya: Brak najnowszej gry.

Sakata: Moja córka podobała się wersja Switch.

Hirabayashi: Moja córka również podobała się wersja Switch.

IGN: Z czego jesteś najbardziej dumny w oryginalnymōkami?

Kamiya: Moja miłość do natury, inspirowana moim rodzinnym miastem, silnie wpłynęła na grę. Kluczowa jest równowaga piękna, ciemności i narracji.

IGN: Zmiany w tworzeniu gier i technologii wpływającej na kontynuację?

Sakata: Współczesna technologia pozwala nam zrealizować pełny potencjał oryginalnej wizji.

IGN: Opinie na temat Nintendo Switch 2?

Hirabayashi: Brak komentarza.

Kamiya: Chciałbym zobaczyć ponowne uruchomienie konsoli wirtualnej.

IGN: Tematy lub historie pozostawione niezbadane w oryginale?

Kamiya: Mam szczegółową koncepcję, budując przez kilka lat.

Hirabayashi: Kontynuacja jest bezpośrednią kontynuacją oryginalnej historii.

IGN: Potwierdzenie, że to Amaterasu w zwiastunie?

Kamiya: Zastanawiam się ...

Hirabayashi: Tak, to jest amaterasu.

IGN: Uznanieōkamiden?

Hirabayashi: Jesteśmy świadomi opinii fanów, ale kontynuacja bezpośrednio kontynuuje oryginalną historięōkami.

IGN: System sterowania?

Kamiya: Rozważymy nowoczesny projekt gry, szanując mocne strony oryginału.

IGN: Wczesny etap rozwoju?

Hirabayashi: Tak, zaczął w tym roku.

IGN: Powód wczesnego ogłoszenia?

Hirabayashi: Wyrażanie emocji i potwierdzenie rentowności projektu.

Kamiya: Utwórz rzeczywistość projektu i służyła jako obietnica dla fanów.

IGN: Obawy dotyczące oczekiwania fanów?

Hirabayashi: Pracujemy pilnie, aby spełnić oczekiwania bez uszczerbku dla jakości.

Kamiya: Skoncentrujemy się na stworzeniu najlepszej możliwej gry.

IGN: Połączenie między końcowym wideo oryginalnegoōkamia zwiastunem kontynuacji?

Sakata: Nie jest to bezpośrednia inspiracja, ale odzwierciedla przyleganie kontynuacji do ducha oryginału.

Hirabayashi: Muzyka zwiastuna została zainspirowana oryginałem.

Kamiya: Kompozytor, Rei Kondoh, wrócił do muzyki zwiastuna.

IGN: Aktualne inspiracje?

Kamiya: Pokazuje scenę Takarazuka, w szczególności Grupa Hana, inspiruj mnie ich kreatywnym rozwiązywaniem problemów na scenie.

Sakata: Mniejsze grupy teatralne, takie jak Gekidan Shiki, podkreślając wrażenia na żywo.

Hirabayashi: Ostatnie filmy, szczególnieGundam Gquuuuuux, podkreślając moc różnorodnych perspektyw.

IGN: Definicja sukcesu dla kontynuacji?

Hirabayashi: Przekraczanie oczekiwań fanów.

Kamiya: Tworzenie gry, z której osobiście jestem dumny, że fani lubią.

Sakata: Fani przyjemności i osiągnięcia wizji reżysera.

IGN: Sukces dla koniverów i pracy maszynowej za 10 lat?

Sakata: Ciąg dalszy rozwój gry, niezależnie od wielkości firmy lub określonych tytułów.

Kamiya: Budowanie zespołu podobnie myślących współpracowników.

Ostateczne wiadomości dla fanów:

Hirabayashi: Ciężko pracujemy; Proszę, bądź cierpliwy.

Sakata: Zespół jest poświęcony tworzeniu gry, która spełnia oczekiwania.

Kamiya: Dziękuję za wsparcie; Dostarczymy grę, którą ci się spodoba.

Image: Ōkami 2 Game Awards Teaser Screenshots IMGPImage: Ōkami 2 Game Awards Teaser ScreenshotsImage: Ōkami 2 Game Awards Teaser Screenshots IMGP%Image: Ōkami 2 Game Awards Teaser Screenshots 9 zdjęć

Najważniejsze wiadomości

Copyright fge.cc © 2024 — All rights reserved