Maison > Nouvelles > Ōkami 2 - Capcom, Hideki Kamiya et Machine Head Discutez une suite très attendue dans une interview exclusive
Vingt ans après la sortie originale de ōkami , Amaterasu, la déesse du soleil et la source de toute bonté, fait un retour surprenant dans une suite très attendue. Révocée aux Game Awards, ce nouveau ōkami est en cours de développement, dirigé par Hideki Kamiya, qui, ayant quitté Platinumgames, a fondé Clovers Studio. Capcom, le propriétaire de l'IP, publie, avec le support de Machine Head Works, un studio composé de Veterans Capcom. L'équipe possède une gamme stellaire de développeurs nouveaux et originaux ōkami .
Alors que les détails initiaux étaient rares - au-delà un teaser émotionnel et les noms de l'équipe - ont récemment interviewé Kamiya, le producteur de Capcom Yoshiaki Hirabayashi et le producteur de Works Machine Kiyohiko Sakata à Osaka, au Japon. Cette discussion de deux heures a couvert le développement de la suite, la collaboration de l'équipe et leurs studios respectifs.
Q&A de l'igl:
IGN: Kamiya-san, vous avez discuté de votre départ de platinumgames, citant une différence dans les philosophies de développement. Quelles sont vos croyances fondamentales et comment façonneront-ils les trèfles?
Kamiya: La personnalité du Créateur du jeu influence fortement l'expérience des joueurs. Ma vision du développement à Platinum différait de la direction de l'entreprise. Clovers a été formé par la suite, visant un environnement de développement où je pouvais réaliser mes objectifs créatifs.
IGN: Qu'est-ce qui définit un "jeu Hideki Kamiya"?
Kamiya: Je ne m'efforce pas de créer un «style kamiya» toujours reconnaissable. Je me concentre sur la fourniture d'expériences de jeu uniques et sans précédent.
IGN: La connexion entre Clovers et Clover Studio?
Kamiya: Le nom est une continuation de ma fierté dans le studio de Clover original (quatrième division de développement de Capcom), symbolisée par le trèfle à quatre feuilles. Le "C" dans "Clovers" représente également la "créativité".
IGN: Capcom de Capcom?
Hirabayashi: Capcom a toujours voulu une suite ōkami , et le départ de Kamiya a créé l'opportunité de commencer les discussions.
IGN: La Genesis de la suite?
Hirabayashi: Capcom a demandé l'opportunité, et la disponibilité de Kamiya l'a présentée.
Kamiya: J'ai toujours envisagé une suite ōkami , mais je n'ai pas pu le poursuivre à Platinum. Les discussions avec Takeuchi (producteur de Capcom) ont jeté les bases.
Sakata: Le timing se sentait bien, alignant les désirs personnels et professionnels.
IGN: Machine Head Works Works's Rôle?
Sakata: Machine Head Works agit comme un pont entre les trèfles et Capcom, tirant parti de l'expérience avec les deux et le moteur RE. Nous avons également des vétérans ōkami sur le personnel.
Hirabayashi: Leur expérience avec la PS4, la Xbox One, et les ports de changement de ōkami , et des titres ultérieurs comme Resident Evil 3 et 4 , est inestimable.
IGN: Pourquoi le moteur RE?
Hirabayashi: C'est essentiel pour réaliser la vision artistique de Kamiya-san.
KAMIYA: Les capacités expressives du moteur RE répondent aux attentes de ce titre.
IGN: Pourquoi l'intérêt continu pour ōkami malgré ses performances commerciales perçues initiales?
Hirabayashi: Des millions de fans existent, comme en témoignent les ventes et l'engagement continus.
Kamiya: La popularité durable du jeu, évidente dans les commentaires des médias sociaux et la réaction des prix du jeu, a alimenté la création de la suite.
IGN: prévoit d'impliquer d'autres anciens membres du studio de Clover?
Kamiya: Plusieurs vétérans ōkami sont impliqués à travers des œuvres de tête de machine. L'équipe actuelle est encore plus forte que l'original.
IGN: Replaying the Original ōkami ?
Hirabayashi: Matériel examiné, y compris le contenu coupé.
Kamiya: Pas de jeu récent.
Sakata: Ma fille a apprécié la version Switch.
Hirabayashi: Ma fille a également apprécié la version Switch.
IGN: De quoi êtes-vous le plus fier dans le ōkami original?
Kamiya: Mon amour pour la nature, inspiré par ma ville natale, a fortement influencé le jeu. L'équilibre de la beauté, de l'obscurité et du récit est essentiel.
IGN: Changements dans le développement de jeux et la technologie influençant la suite?
Sakata: La technologie moderne nous permet de réaliser le plein potentiel de la vision originale.
IGN: Opinions sur le commutateur Nintendo 2?
Hirabayashi: Pas de commentaire.
Kamiya: J'aimerais voir un redémarrage de la console virtuelle.
IGN: Thèmes ou histoires laissées inexplorées dans l'original?
Kamiya: J'ai un concept détaillé, construit pendant plusieurs années.
Hirabayashi: La suite est une continuation directe de l'histoire originale.
IGN: Confirmation que c'est Amaterasu dans la bande-annonce?
Kamiya: Je me demande ...
Hirabayashi: Oui, c'est Amaterasu.
IGN: Reconnaître ōkamiden ?
Hirabayashi: Nous sommes conscients des commentaires des fans, mais la suite continue directement le scénario d'origine ōkami .
IGN: Système de contrôle?
Kamiya: Nous considérerons la conception de jeux moderne tout en respectant les forces de l'original.
IGN: Stade de développement précoce?
Hirabayashi: Oui, a commencé cette année.
IGN: Raison de l'annonce précoce?
Hirabayashi: Pour exprimer l'excitation et confirmer la viabilité du projet.
Kamiya: Cela a solidifié la réalité du projet et a servi de promesse aux fans.
IGN: Des préoccupations concernant l'anticipation des fans?
Hirabayashi: Nous travaillerons avec diligence pour répondre aux attentes sans compromettre la qualité.
Kamiya: Nous nous concentrerons sur la création du meilleur jeu possible.
IGN: La connexion entre la vidéo de fin de l'original ōkami et le teaser de la suite?
Sakata: Pas une inspiration directe, mais reflète l'adhésion de la suite à l'esprit de l'original.
Hirabayashi: La musique de la bande-annonce a été inspirée par l'original.
Kamiya: Le compositeur, Rei Kondoh, est revenu pour la musique de la bande-annonce.
IGN: Inspirations actuelles?
Kamiya: Les spectacles de scène Takarazuka, en particulier le groupe Hana, m'inspirent de leur résolution créative de problèmes sur scène.
Sakata: Des groupes de théâtre plus petits comme Gekidan Shiki, mettant l'accent sur l'expérience de performance en direct.
Hirabayashi: films récents, en particulier Gundam Gquuuuuux , mettant en évidence le pouvoir de diverses perspectives.
IGN: Définition du succès pour la suite?
Hirabayashi: dépassant les attentes des fans.
Kamiya: Création d'un jeu dont je suis personnellement fier, que les fans apprécient.
SAKATA: PROFICATION DES FAN et réalisant la vision du réalisateur.
IGN: Succès pour les trèfles et la tête de machine fonctionne dans 10 ans?
Sakata: Le développement de jeux continu, quelle que soit la taille de l'entreprise ou des titres spécifiques.
Kamiya: Construire une équipe de collaborateurs aux vues similaires.
Messages finaux aux fans:
Hirabayashi: Nous travaillons dur; Soyez patient.
Sakata: L'équipe se consacre à la création d'un jeu qui répond aux attentes.
Kamiya: Merci pour votre soutien; Nous livrerons un jeu que vous apprécierez.
IMGP%