Hogar > Noticias > Ōkami 2 - Capcom, Hideki Kamiya y Machine Head discuten una secuela muy esperada en entrevista exclusiva
Veinte años después del lanzamiento original de ōkami , Amaterasu, la diosa del sol y la fuente de toda bondad, hace un retorno sorprendente en una secuela muy esperada. Revelado en los Premios del Juego, este nuevo ōkami está en desarrollo, dirigido por Hideki Kamiya, quien, habiendo dejado PlatinumGames, fundó Clovers Studio. Capcom, el propietario de IP, está publicando, con el soporte de Machine Head Works, un estudio compuesto por veteranos de Capcom. El equipo cuenta con una alineación estelar de desarrolladores nuevos y originales ōkami .
Si bien los detalles iniciales eran escasos, pero un teaser emocional y los nombres del equipo, el significado recientemente entrevistó a Kamiya, al productor de Capcom, Yoshiaki Hirabayashi, y al productor de Waching Works Kiyohiko Sakata en Osaka, Japón. Esta discusión de dos horas cubrió el desarrollo de la secuela, la colaboración del equipo y sus respectivos estudios.
Preguntas y respuestas de IGN:
IGN: Kamiya-san, ha discutido su desviación de PlatinumGames, citando una diferencia en las filosofías de desarrollo. ¿Cuáles son sus creencias básicas y cómo darán forma a los tréboles?
Kamiya: La personalidad del creador del juego influye en gran medida en la experiencia del jugador. Mi visión para el desarrollo en Platinum difería de la dirección de la empresa. Clovers se formó después, con el objetivo de un entorno de desarrollo donde pudiera realizar mis objetivos creativos.
IGN: ¿Qué define un "juego Hideki Kamiya"?
Kamiya: No me esfuerzo por crear un "estilo kamiya" consistentemente reconocible. Mi enfoque es ofrecer experiencias de juego únicas y sin precedentes.
IGN: ¿La conexión entre Clovers y Clover Studio?
Kamiya: El nombre es una continuación de mi orgullo en el Clover Studio original (Cuarta División de Desarrollo de Capcom), simbolizado por el Clover de cuatro hojas. La "C" en "Clovers" también representa "Creatividad".
IGN: La gran participación de Capcom?
Hirabayashi: Capcom siempre quiso una secuelaōkami, y la partida de Kamiya creó la oportunidad para comenzar las discusiones.
IGN: ¿La génesis de la secuela?
Hirabayashi: Capcom buscó la oportunidad, y la disponibilidad de Kamiya lo presentó.
Kamiya: Siempre imaginé una secuelaōkami, pero no pude perseguirlo en Platinum. Las discusiones con Takeuchi (productor de Capcom) sentaron las bases.
Sakata: El tiempo se sentía bien, alineando los deseos personales y profesionales.
IGN: Machine Head Works '
Sakata: Machine Head Works actúa como un puente entre los tréboles y Capcom, aprovechando la experiencia con ambos y el motor RE. También tenemos ōkami veteranos en el personal.
Hirabayashi: Su experiencia con la PS4, Xbox One y Switch Ports ofōkami, y títulos posteriores comoResident Evil 3y4, es invaluable.
IGN: ¿Por qué el motor RE?
Hirabayashi: Es esencial para realizar la visión artística de Kamiya-san.
Kamiya: Las capacidades expresivas del motor RE cumplen con las expectativas de este título.
IGN: ¿Por qué el continuo interés enōkamia pesar de su rendimiento comercial percibido inicial?
Hirabayashi: Existen millones de fanáticos, evidenciados por ventas y compromiso continuos.
Kamiya: La popularidad duradera del juego, evidente en la retroalimentación de las redes sociales y la reacción de los premios del juego, alimentó la creación de la secuela.
IGN: ¿Planea involucrar a otros ex miembros de Clover Studio?
Kamiya: Varios veteranosōkamiestán involucrados a través de Wachine Head Works. El equipo actual es aún más fuerte que el original.
IGN: Reproduciendo el originalōkami?
Hirabayashi: Materiales revisados, incluido el contenido de corte.
Kamiya: No hay juego reciente.
Sakata: Mi hija disfrutó de la versión Switch.
Hirabayashi: Mi hija también disfrutó de la versión Switch.
IGN: ¿De qué estás más orgulloso en el originalōkami?
Kamiya: Mi amor por la naturaleza, inspirado en mi ciudad natal, influyó fuertemente en el juego. El equilibrio de la belleza, la oscuridad y la narrativa es clave.
IGN: ¿Cambios en el desarrollo de juegos y la tecnología que influyen en la secuela?
Sakata: La tecnología moderna nos permite darnos cuenta de todo el potencial de la visión original.
IGN: Opiniones sobre Nintendo Switch 2?
Hirabayashi: Sin comentarios.
Kamiya: Me gustaría ver un reinicio de la consola virtual.
IGN: ¿Temas o historias que quedan inexploradas en el original?
Kamiya: Tengo un concepto detallado, construyendo durante varios años.
Hirabayashi: La secuela es una continuación directa de la historia original.
IGN: ¿Confirmación de que es Amaterasu en el trailer?
Kamiya: Me pregunto ...
Hirabayashi: Sí, es Amaterasu.
ign: reconociendoōkamiden?
Hirabayashi: Somos conscientes de los comentarios de los fanáticos, pero la secuela continúa directamente la historia deōkamioriginal.
IGN: Sistema de control?
Kamiya: Consideraremos el diseño moderno del juego mientras respetamos las fortalezas del original.
IGN: Etapa de desarrollo temprano?
Hirabayashi: Sí, comenzó este año.
IGN: ¿Razón para el anuncio temprano?
Hirabayashi: para expresar emoción y confirmar la viabilidad del proyecto.
Kamiya: Solidificó la realidad del proyecto y sirvió como una promesa para los fanáticos.
IGN: ¿Enfundras sobre la anticipación de los fanáticos?
Hirabayashi: Trabajaremos diligentemente para cumplir con las expectativas sin comprometer la calidad.
Kamiya: Nos centraremos en crear el mejor juego posible.
IGN: ¿La conexión entre el video final del originalōkamiy el teaser de la secuela?
Sakata: No es una inspiración directa, pero refleja la adhesión de la secuela al espíritu del original.
Hirabayashi: La música del trailer se inspiró en el original.
Kamiya: El compositor, Rei Kondoh, regresó para la música del trailer.
IGN: Inspiraciones actuales?
Kamiya: espectáculos de la etapa de Takarazuka, específicamente el Grupo Hana, me inspira con su resolución creativa de problemas en el escenario.
Sakata: Grupos de teatro más pequeños como Gekidan Shiki, enfatizando la experiencia de actuación en vivo.
Hirabayashi: Películas recientes, particularmenteGundam gquuuuuux, destacando el poder de diversas perspectivas.
IGN: Definición de éxito para la secuela?
Hirabayashi: Exceder las expectativas de los fanáticos.
Kamiya: Creando un juego del que personalmente estoy orgulloso, que los fanáticos disfrutan.
Sakata: Disfrute de los fanáticos y logrando la visión del director.
IGN: ¿El éxito para los tréboles y la cabeza de la máquina funciona en 10 años?
Sakata: Desarrollo continuo del juego, independientemente del tamaño de la empresa o títulos específicos.
Kamiya: Construyendo un equipo de colaboradores de ideas afines.
Mensajes finales a los fanáticos:
Hirabayashi: Estamos trabajando duro; Por favor, sea paciente.
Sakata: El equipo está dedicado a crear un juego que cumpla con las expectativas.
Kamiya: Gracias por su apoyo; Entregaremos un juego que disfrutarás.
IMGP%
IMGP