Como un dragón: adaptación de Yakuza: ¿una nueva perspectiva o una apuesta arriesgada?
Los actores principales en la próxima adaptación Like A Dragon: Yakuza revelaron un detalle sorprendente en la Comic-Con de San Diego: ni Ryoma Takeuchi ni Kento Kaku habían tocado en ninguno de los juegos antes o durante la filmación. Esta elección deliberada, según el equipo de producción, tenía como objetivo fomentar una interpretación fresca y sin alza del material fuente.
Takeuchi explicó (a través del traductor) a GamesRadar+ que, si bien era consciente de la popularidad de los juegos, se le impidió jugarlos para garantizar un enfoque completamente original para los personajes. Kaku se hizo eco de este sentimiento, enfatizando su intención de crear su propia versión, inspirándose en el espíritu del material fuente mientras falsificaba una identidad distinta en pantalla.
Esta decisión, sin embargo, ha encendido un debate entre los fanáticos. Han surgido preocupaciones sobre la posible desviación del programa de los queridos juegos, particularmente después del anuncio anterior de que el icónico minijuego de karaoke estaría ausente. La falta de familiaridad de los actores con los Juegos solo ha amplificado estas ansiedades.
Mientras que algunos siguen siendo optimistas, otros cuestionan si la adaptación capturará con precisión la esencia de la franquicia Yakuza . En contraste, Ella Purnell, actriz principal en la adaptación Fallout de Amazon (que atrajo a 65 millones de espectadores en sus primeras dos semanas), destacó los beneficios de sumergirse en el mundo del material fuente durante una entrevista con las tomas de Jake. Ella enfatizó la importancia de comprender el mundo que se está construyendo, aunque reconociendo que la autoridad creativa definitiva recae en los showrunners.
A pesar de este enfoque no convencional, el director de RGG Studio Masayoshi Yokoyama expresó su confianza en la visión de los directores Masaharu Take y Kengo Takimoto. Describió la comprensión del Director Take del material fuente como el de un autor original, lo que sugiere una interpretación única y potencialmente emocionante. Yokoyama declaró además que las representaciones de los actores, aunque son significativamente diferentes de los juegos, son precisamente lo que hace que la adaptación sea convincente, enfatizando un deseo de una nueva perspectiva en lugar de mera imitación del personaje de Kiryu establecido. Él cree que los juegos ya habían perfeccionado Kiryu, dando la bienvenida a una nueva interpretación para la pantalla.
Para obtener más información sobre las opiniones de Yokoyama y el teaser inicial del programa, consulte el artículo vinculado.